
“`html
台灣街機新法上路!簡體中文掰掰,正體中文萬歲!
台灣經濟部於2025年10月16日公告修正「電子遊戲機及電子遊戲場管理辦法」,正式宣告街機遊戲機台將全面採用正體中文。這項新法不僅是為了避免消費者混淆,更蘊含了對台灣文化認同的重視。針對現有使用簡體中文的機台,政府也給予了3至5年的緩衝期,確保產業平穩過渡。本文將深入探討這項新法的背景、影響,以及未來發展趨勢。
正體中文街機時代來臨
近年來,台灣市面上出現越來越多採用簡體中文介面的街機,造成消費者混淆,甚至引發對文化認同的擔憂。經濟部商業發展署表示,修法旨在確保街機名稱、框體、操作介面及遊戲畫面,均使用正體中文,避免對兒童及青少年產生潛移默化的影響,並維護台灣的文化特色。
緩衝期與淘汰計畫
為了避免對遊戲機中心造成過大的衝擊,經濟部設定了分階段改善期限。益智類及非屬街機的簡體中文機具,將於民國117年(2028年)9月30日後不得再供營業使用。娛樂類及鋼珠類簡體中文街機,則於119年(2030年)9月30日後全面禁用。這項措施讓業者有足夠的時間汰換舊機台,並引進符合新法規的正體中文街機。
新增切結書制度,強化知識產權保護
除了語文規範外,本次修法也同步強化了知識產權保護。遊戲機中心申請街機評鑑分類時,必須檢附「街機符合知識產權法令切結書」,承諾機台未使用未經授權的名稱、圖樣或遊戲內容。此舉有助於防止侵權行為,並建立一個更公平、更合法的市場環境。
相關實例
面對新法規的挑戰,遊戲機中心需要積極轉型與創新。除了汰換舊機台,引進符合規範的正體中文街機外,還可以開發更多具有台灣文化特色的遊戲內容,吸引更多玩家。此外,加強知識產權保護,避免侵權行為,也是遊戲機中心永續經營的重要關鍵。
優勢和劣勢的影響分析
相關連結:
Share this content: